Étiquettes
belle du jour, CCTV, Chinese New Year's Gala, Grandmaster Chen, Tai Chi, 中国中央电视台春节联欢晚会
Winter in Beijing is a brutal, punishing affair with temperature daily well below freezing (-15 C in the morning). Obviously the streets are less crowded and people walk fast trying to get to their destination as fast as possible and always covered up with the least of skin exposed.
L’Hiver à Pékin est brutal. C’est une punition quotidienne avec des températures en moyenne de -15C le matin. Forcément, du coup les rues sont vides et le peu de gens qui marchent vont le plus vite possible à leurs destinations et toujours couverts comme des oignons.
So, what luck then to find this Belle du Jour stylishly dressed up in a lovely velvet jacket and Dr.Martens. I loved the contrast with her cozy top and the more masculine shoes. She was on her way to the inner sanctum of CCTV – China state-owned all mighty Television network most probably to pre-tape
« 中国中央电视台春节联欢晚会 »
Simply put: the MOST WATCHED TV SHOW IN THE WORLD.
Chinese New Year’s Gala is CCTV most popular TV program, with on average 700 000 000 viewers. Beloved by Chinese families it will be watched by about 90% of the mainland audience.
Du coup, gros coup de bol de croiser cette Belle du Jour qui se dirigeait d’un pas rapide vers l’entrée de la CCTV, emmitoufflée dans sa veste en velours, ses longues jambes chaussées de Docs digne d’Amélie Poulain. Elle allait trés probablement enregistrer au siege de la Télévision nationale Chinoise le Gala du Nouvel An Chinois. Le programme le plus populaire du monde. Suivi de pres de 700 millions d’auditeurs c’est LE show le plus suivi en Chine avec pres de 90% de part de marché.
How do I know that? Comment je sais ça?

unexpected angle for CCTV’s building. To access that angle one must show credentials and be approved by the Army guard. L’Angle le plus innaccessible de l’immeuble de Koohaas. Il faut montrer Patte Blanche au garde de la People Liberation Army.
Well, the program contains songs, pop stars, dance, stand-up routines, classic Chinese arts, acrobatics, opera, comedy. Comedy?
Et bien, le programme contient de la musique, des dances, de la pop, de la comédie, des acrobates, de l’opera chinois, des arts traditionels chinois, des sketches. Des sketches?
This year the show will include a skit presenting China’s most revered Tai Chi’s Grandmaster Chen doing a presentation surrounded with his most gifted followers. So, someone at CCTV figured how much fun would it be to sprinkle the show with some silly foreigners who have never done Tai Chi in their lives as part of the class? “On National TV? SO MUCH FUN! Right? Right?”
How do I know that?
I am one of those foreigners.
To be continued.
Cette année le show comportera une séquence avec le Grandmaître de Tai Chi Chen qui fera une présentation de son art entouré de ses meilleurs disciples. Du coup quelqu’un a pensé « Et si on rajoutait des étrangers qui n’y connaissent rien pour qu’ils se ridiculisent devant tout le pays? Ca pourrait être super drôle non?”
Comment je sais ça?
Je suis une de ces étrangères.
Super drôle non?
A suivre.
11/1/2013 update: We just got ‘un-booked’, turns out the CCTV heads are unsure about the silly foreigners after all. So there goes my chance to make TV history. Some other time…
Gabrielle