Étiquettes
2.55, Balenciaga, balenciaga motorcycle, Beijing Street Style, belle du jour, Birkin, Birkin bag, Black, Celine, Chanel, Chinese street style, Chinese style, Chinese trends, Chinese weddings, 红包, Holly Gollightly, Jumbo 2.55, luxury market, red, red bags, red birkin, red envelopes, Sanlitun, special occasions, valentino, Weddings
Black. Noir.
Rouge. Red.
- Le Motorcyle géant de Balenciaga, magnifique non?
noir
- For once, it is a dress and a man. Loved it. Bel du jour.
Red.
Red is a lucky color in China. New Year, weddings, special occasions, parties, often one will give or receive the little red envelopes that bring luck. In Hong Kong they are stuffed with new bills, more or less valuables, in ‘mainland’ money is money, the new bills are not as important, but these envelopes are a nice way to tell friends, employees and younger relatives that we care.
Le rouge, couleur de chance, de l’amour et des mariages, couleur de chance. En Chine, le rouge est une couleur « lucky »- chanceuse, et au nouvel an, aux mariages et aux grands évènements, on échange les petites enveloppes rouges avec ses enfants, ses employés, ses collègues, chacune discrètement remplie d’un billet plus ou moins gros.
Noir
Rouge
In Chinese, red envelope and red purse are pretty much the same: 红包 – this one is particularly rare and precious: Birkin. Hermes. Red. Amazing.
En chinois sacs et envelopes ont le même mot: 包 – bao. Les célèbres 红包 – portent chance, celui-ci un peu plus sublime que d’ordinaire… Birkin Hermès.
- Le prix de cet immense (assez rare) Birkin restera confidentiel… J’ai aimé l’allure et la tenue de cette Belle du Jour, avec sa jolie robe de soie imprimée et son papier rouge fleuri si incongru dans les bras.
- Plus simple mais toute aussi charmante.
Noir.
Pourquoi réserver les petites robes noires pour le soir? Holly Gollightly faisait bien son shopping chez Tiffany’s des potron-minet en LBD Givenchy. Alors…
Why save evening to wear a fabulous LBD? Belle du Jour in Beijing wear them anytime.
Red and Black.
I loved her look and the asymetrical light knit. Very nice choice with the red bao.
Belle du Jour.
- J’ai beaucoup aimée son allure et son pull fin asymétrique
Juste charmante – Just lovely.
Black
rouge et noir
noir
Presque rouge… le rose est de mise aussi
Once in a while, it is a red pastel: pink – like this gorgeous girl in the white Valentino and her pink Celine. Belle du Jour.
En robe de dentelle Valentino, l’exception du soir, en blanc, et son joli Céline rose.
- J’ai beaucoup aimé ce sac immense et si rose qu’il devait être visible de la lune!
Black.
prettiest one for last. Miss Coco and her classic 2.55. Perfection. Black only.
- Tout simplement magnifique Miss Coco. Belle du Jour
- Classique. Parfait. 2.55. Noir.
Swinging Pékin est aussi sur Facebook: fearless-in-beijing
Instagram: Benedictebeijing
a bientôt.
b.