Mots-clefs

, , , , , , , , , , , ,

If David still cringes, at least Vic is smiling! Historical picture then!

I just read from a very reliable source (Mail Online… Ahem!) than David still cringes when he remembers that particular evening and that particular Versace matchy-matchy moments with Victoria. Well, first off, she seems super happy and that is not a common sight and second, these matching outfits which at the time got the press’s knickers in a twist would not even raise a single eyebrow on this side of the Great Wall!

If David is still embarrassed, at least Vic is smiling! Historical picture then!

No one would care, because if there is one thing that Chinese couple love most is to match each other’s outfit, style, colors, t-shirts. Tell a story. Together.

I loved this couple matching outfit, the daring mustard color, the blue Goyard and the orange sole of his shoes. Super chic.

J’ai beaucoup aimé leur façon de s’assortir en restant chic dans les ‘moutarde’, avec un petit côté « preppy ». Je les ai croisés cet après-midi vers The Place. J’ai aussi aimé le Goyard bleu et les semelles orange du garçon.
Visitant le petit village de Lijiang dans le Yunnan. Ce sont eux qui m’ont inspiré cette histoire.
Walking around Lijiang in Yunnan region, last week, I thought they were so adorable they inspired me this story.

Rock n’ Roll
The Yellow arch matching perfectly the bag is not my doing, I promise, but their cuteness was too cool for school and his ‘out of this planet’ hair is quite typical of Chinese urban boys.
L’arche McDo assortie au sac… Promis je n’ai pas fait exprès! Super mignons et typiques de la jeunesse de Pékin (lui surtout avec le brushing d’un autre monde).
rock_couple2
Il parait que les Beckhams ont encore les dents qui grincent quand ils repensent à cette soirée lointaine de 1999,  oú, pour une fête Versace, ils sont arrivés main dans la main dans la même combinaison de cuir noir Versace.Et bien si la presse à l’époque s’est lâchée sur le style de « Beck n’ Posh » ce soir là, personne mais alors personne ici ne comprendrait de quoi on parle.

En Chine, rien n’est plus naturel que de voir des couples sartorialement ‘identiques’, des couple ‘assortis’ jusqu’aux couleurs, aux t-shirts, au style.

C’est plutôt charmant je trouve.

Peut-être est-ce parceque à l’école tout le monde est habillé pareil?

Is it because at school they all dress alike?

Eux n’étaient pas « assortis » identiques mais plutôt dans le chic « preppy New England » avec cardigans, mailles, cigarettes, et pantalons noirs. Parfaits, jeunes et beaux.
Not matching, just super cute, well dressed in a J.Crew kinda way.
Comme pour le mariage, tous les couples ne sont pas un plus une, mais on reste dans un mimétisme certain. Not all couples are She plus He, but the matching outfits are still going on strong.
J’ai adoré. Cutest couple ever.
Coeur(s) de Pirate(s) –
Je reviendrai plus longuement au sujet des mariages, si importants en Chine, mais ce couple en rouge est l’un de mes favoris.
I will revisit soon the wedding outfits, but this couple was quite extraordinary in red.

A bientôt

b.